HOME > 新着情報(日本語)

紫陽花観賞

  • 紫陽花観賞

梅雨に美しく咲き誇るカラフルなアジサイ。紫陽花の鑑賞、境内のご案内、お茶会で交流しませんか?英語・中国語の通訳もありますので外国の方、どなたでも紫陽花の魅力を体験できます。

定員は10名ですので、お電話・メールでお申し込みをお早めに!

-------------------------------------------

【瑞雲院 x YIRAコラボ 紫陽花観賞】

▲日時 7月12日(日)10:00~12:00

▲場所 瑞雲院(米沢市浅川70)駐車場集合

▲定員 10名(先着順)※お申し込みは7月6日まで

▲参加費 無料

▲その他 英語・中国語通訳もあり

当日の流れ

① 住職ご紹介→②紫陽花観賞→③境内ご案内→④和室にてお茶会

※お申し込みは、YIRA事務局の電話(33-9146)またはメール(yira@omn.ne.jp)までお願いいたします。

2020.06.19:米沢市国際交流協会(yira):[新着情報(日本語)]

【外国人の皆様へ】定額給付金申請書の見本

  • 【外国人の皆様へ】定額給付金申請書の見本
  • 【外国人の皆様へ】定額給付金申請書の見本
  • 【外国人の皆様へ】定額給付金申請書の見本
4.9MB - PDF ダウンロード

政府(せいふ)から 10万円 を もらう ため の 書類(しょるい)の 書(か)き方(かた)です。11言語(げんご)が あります ので、 見(み)て ください。

2020.06.02:米沢市国際交流協会(yira):[新着情報(日本語)]

日本語学習サイト『つながるひろがる にほんごでのくらし』

  • 日本語学習サイト『つながるひろがる にほんごでのくらし』
319.4KB - PDF ダウンロード

「生活者としての外国人」のための日本語学習サイト
『つながるひろがる にほんごでのくらし』が文化庁より公開されました。

 

日本語の他、5言語(英語、中国語簡体字、ポルトガル語、スペイン語、ベトナム語)に対応しています。
日本語学習にぜひお役立てください。

 

『つながるひろがる にほんごでのくらし』日本語総合ページ
 
 https://tsunagarujp.bunka.go.jp/

日本語学習コンテンツ共有システム(NEWS)
 http://www.nihongo-ews.jp/

【日本語学習サイト「つながるひろがる にほんごでのくらし」概要と活用方法】
 http://www.nihongo-ews.jp/infomation/tsunagarujp

 

「生活者としての外国人」のための日本語教室空白地域解消推進事業』について
https://www.bunka.go.jp/seisaku/kokugo_nihongo/kyoiku/seikatsusha_kuhakuchiiki_jigyo/index.html

 

2020.06.02:米沢市国際交流協会(yira):[新着情報(日本語)]

English Class For Teachers

  • English Class For Teachers
2MB - PDF ダウンロード

「この英語は自然かどうかわからなくて困る」や「どうやってこの英語の文法を教えたらいいかわからない」、「生徒が英語を楽しめるように教えたい」などのことを考えたことはありませんか?英語の先生向けにアメリカ出身の国際交流員が英語を自然に、深く、楽しく教える方法について話します。質問や相談だけでも、是非参加してください!学校の再開に準備しましょう!

2020.06.01:米沢市国際交流協会(yira):[新着情報(日本語)]

【外国人の皆様へ】10万円給付についての情報

  • 【外国人の皆様へ】10万円給付についての情報
  • 【外国人の皆様へ】10万円給付についての情報
1.9MB - PDF ダウンロード

外国(がいこく)の 人(ひと)の ため に、政府(せいふ)から の 10万円(まんえん)に ついて の 情報(じょうほう)です。11言語(げんご)が あります ので、見(み)て ください。

 

2020.05.31:米沢市国際交流協会(yira):[新着情報(日本語)]