この前、東京の料理教室のとき
モリガトニーのこと聞かれた
私は
ムリガトニー、又はミリガトニーと
いってるものだが、
どっちが正しいのかなと
思いながら、ミリガトニーのことをいろいろ
思い出された。ミリガとはタミル語で
コショウというMilaguからきてて
トニーは水を表していて
ミリガラッサムともいうと覚えている。
"Cooking the South Indian Way"
ともPepper corn にタミル語では
Milaguとでてます。
又、この本にはMilau Rasanもあり
Pepper rasam とありました。
MILAGU KUZHAMBU =
Pepper Sweet - sour sauce
MILAGAI GOJJU 青唐辛子のチャトニー
という料理もありました。
- ホーム
- ----------
- はじめての方へ
- ジャイのカリーセット
- ジャイのお得なカード
- ジャイのインド料理通販
- インド料理教室
- インド料理教室(山形)
- インド料理教室(東京)
- 我が師 松山俊太郎さんのこと
- インド料理ゴールデンルール
- インド料理の専門用語
- 50 GREAT OF INDIA
- インド旅行記2013
- リンクの紹介
- ギャラリー
- ようこそジャイへ(店舗情報)
- モバイルサイト
- お問合せ
- 新着コメント
今日 666件
昨日 663件
合計 3,194,746件
昨日 663件
合計 3,194,746件