HOME > 記事一覧

Uesugi Museum Special Exhibition - “Kanto Kanrei: Uesugi Kenshin”

  • Uesugi Museum Special Exhibition - “Kanto Kanrei: Uesugi Kenshin”

From April 18 (Sat.) to June 21 (Sun.), a special exhibition will be on display at the Yonezawa Uesugi Museum. The title of the exhibition is “Kanto Kanrei: Uesugi Kenshin.” 

 

As governor-general of the Kanto area, Uesugi Kenshin held the title of “Kanrei.” He was a member of the Uesugi Clan of the Yonezawa Domain.

 

Uesugi Kenshin is known throughout Japan as a daimyo of the Sengoku period. In Yonezawa in particular, he is one of the most important figures in history.

 

This exhibition will explore Uesugi Kenshin, a vital member of the Uesugi Clan, as well as the connection he had with the Kanto region.

 

 

Exhibition Dates:

 

April 18 (Sat.) - June 21 (Sun.)

 

Exhibition First Half: April 18 (Sat.) - May 17 (Sun.)

 

Exhibition Second Half: May 23 (Sat.) - June 21 (Sun.)

 

Display Transition Period: May 18 (Mon.) - May 22 (Fri.) (The permanent exhibition area will be open during this time.)

 


Closed: May 27 (Wed.)

 


Days of Free Entrance:

 

Free for Elementary, Middle, High School Students - May 5 (Tues.), Children’s Day
For for All Visitors (Permanent Exhibition Only) - May 18 (Mon.), International Museum Day

 


Hours of Operation:

 

9:00 am - 5:00 pm (Visitors can purchase tickets until 4:30 pm.)

 


Location/Inquiries:

 

Denkoku no Mori, Yonezawa Uesugi Museum
Yamagata Prefecture, Yonezawa, Marunouchi 1-2-1
Phone number: 0238-26-8001

 

* Please note that due to the ongoing coronavirus situation, the information provided here may be subject to change.

 

For more information, please visit the following website: https://www.denkoku-no-mori.yonezawa.yamagata.jp/top.htm (Japanese)

 

-----

 

上杉博物館 特別展 「關東管領 上杉謙信」。

 

米澤市上杉博物館,將在4月18日 星期六到6月21日星期日之間舉辦上杉博物館 特別展 「關東管領 上杉謙信」

 

米澤領主上杉家族的家祖上杉謙信 不僅因為戰國大名在全國都很有名氣,並且在米澤市更是被認定為歷史上最為重要的人物。

 

本展覽會 將介紹謙信 以及上杉家族和關東的重要關係。

 

舉辦日 :4月18日 星期六到6月21日星期日
・前期:4月18日星期六~5月17日星期日
・後期:5月23日星期六~6月21日星期日
・展覽更換:5月18日星期一~5月22日星期五 限常設展開館
・休館日:5月27日星期三 
・免費日:5月5日星期二 節假日 兒童日 小學生 初中生 高中生
5月18日星期一 國際博物館日 所有人免費 限常設展。
開館時間:9 點到17 點 請在16點30分前入館

地點咨詢處:傳國之杜 米澤市上杉博物館
山形縣米澤市丸之內1-2-1   TEL:0238-26-8001

 

另外 由於新冠病毒的影響 已上日程將有可能變更 敬請留意

 

詳細請登錄以下網站
https://www.denkoku-no-mori.yonezawa.yamagata.jp/top.htm

2020.04.10:米沢市国際交流協会(yira):[観光情報(English)]

The Yonezawa 2020 Rice Field Art Project Has Been Cancelled Due to the COVID-19 Pandemic

  • The Yonezawa 2020 Rice Field Art Project Has Been Cancelled Due to the COVID-19 Pandemic

* Due to the ongoing COVID-19 pandemic, we have stopped taking applications for the rice field art project. We apologize to those who were looking forward to participating and appreciate your understanding. We will contact those who have already applied to inform them of the situation.

 

We are currently accepting applications for volunteers to work on this year’s rice field art project! Volunteers will help plant the rice that will turn into the final image.

 

The design for the project this year is Onogawa Komachi from the Onsen Musume franchise!

 

Those who help will receive some rice when it is harvested as well. We are looking forward to receiving your applications.

 

* Due to the ongoing coronavirus situation, we will only be accepting applications from those who live within Yonezawa.

 

 

Time: May 31 (Sun.), 2020, 9:00 am - 12:00 pm (weather permitting)

 


Location:
    Meeting place - Misawa Community Center (phone number: 0238-32-2005)
    Rice planting location - Yanazawa Rice Field Art Paddy

 

 

Participation Fee:
Adults (those in high school or older) - 1,000 yen
Children (those in middle school or younger) - 500 yen
    * Please note that there are no group discounts available.

 

 

Other Information: Please make sure to bring your own lunch.

 

Also, please note that due to the effects of the ongoing coronavirus situation, there is a possibility that the event may be cancelled.

 

 

Inquiries/Applications: 

 

Rice Field Art Committee (part of the Yonezawa City Hall Tourism Section)

 

Phone number: 0238-22-5111 (extension 3809)
Fax: 0238-24-4541
Email address: y-kanko@ms5.omn.ne.jp (Japanese)
                      tourism@city.yonezawa.yamagata.jp (English)

 

* Please apply by phone, fax, or email. When applying, please provide your address, full name, age, gender, and phone number.
Cancellations can be made until May 22 (Fri.). Those who cancel after that date will still be required to pay the participation fee. We will give some of the rice that is harvested in the fall to those who pay the participation fee.

 

For more details, please visit the following link: http://tanbo-art.com/ (Japanese)

2020.04.07:米沢市国際交流協会(yira):[観光情報(English)]

Facility closure due to the novel Coronavirus

  • Facility closure due to the novel Coronavirus

Due to the spread of the novel Coronavirus, the Okitama Culture Center will be temporarily closed starting on April 1, and all YIRA events happening in April will be cancelled. We appreciate your understanding and cooperation.

【Affected Events】
4/11 YIRA Kids Club Easter Egg Paint
4/18 YIRA Hanami & English Chat
4/20 Nihongo Café
4/22 English Lunch
4/28 Chinese Lunch

Japanese classes and the use of the ‘Arcus’ space has been temporarily suspended.
If you have any questions, please contact the office at 0238-33-9146.

2020.04.01:米沢市国際交流協会(yira):[新着情報(English)]

コロナウイルスによる施設休館について

  • コロナウイルスによる施設休館について

4月1日(水)より、当面の間、置賜総合文化センターが休館となります。
それにより、当協会主催イベントについてきましても、4月中は実施を見合わせることといたしました。

【実施見合わせイベント】
4月11日 YIRA KIDS CLUB「イースターエッグペイント」
4月18日 YIRAお花見&English Chat
4月20日 日本語カフェ
4月22日 Eigoでランチ
4月28日 中国語でランチ


日本語教室・アーカス利用についても当面見合わせとなります。
ご不明な点等ございましたら、事務局(0238-33-9146)へお問い合わせください。
ご迷惑をおかけいたしますが、ご理解・ご協力のほど、よろしくお願い申し上げます。

2020.04.01:米沢市国際交流協会(yira):[新着情報(日本語)]

Event Cancellation due to the novel Coronavirus

  • Event Cancellation due to the novel Coronavirus

In light of the situation regarding the spread of the novel Coronavirus, we will be cancelling YIRA events happening in March. We appreciate your understanding and cooperation.

 

【Affected Events】

3/10      Chinese Lunch

3/13      Child-raising Lunch

3/16      Nihongo Café

3/21      YIRA English Chat

3/25      Super Simple Smartphone Café

3/26      English Lunch

 

Additionally, the Farewell Party on 3/21 will be postponed.

Please check Facebook and the YIRA website for information on events in April and after.

2020.03.31:米沢市国際交流協会(yira):[新着情報(English)]