今日も野草園の花です 紫色の「ワレモコウ」が入口を入ってすぐのところに咲いていました あまり目立たず風に揺れていました 「ワレモコウ」の見つけて すぎもとまさとの「吾亦紅(われもこう)」という歌を思い出しました どことなく寂しさを感じさせる歌ですが心に沁みる歌で好きな歌です 「ワレモコウ」とい名前は源氏物語にも見える古い名称だそうで 吾木香 我妹紅 我毛紅など様々書かれていますが「~もまた」を意味する「吾」を「も」と読み「吾亦紅」が今では一般的だそうです

  • 今日も野草園の花です 紫色の「ワレモコウ」が入口を入ってすぐのところに咲いていました あまり目立たず風に揺れていました 「ワレモコウ」の見つけて すぎもとまさとの「吾亦紅(われもこう)」という歌を思い出しました どことなく寂しさを感じさせる歌ですが心に沁みる歌で好きな歌です  「ワレモコウ」とい名前は源氏物語にも見える古い名称だそうで 吾木香 我妹紅 我毛紅など様々書かれていますが「~もまた」を意味する「吾」を「も」と読み「吾亦紅」が今では一般的だそうです
  • 今日も野草園の花です 紫色の「ワレモコウ」が入口を入ってすぐのところに咲いていました あまり目立たず風に揺れていました 「ワレモコウ」の見つけて すぎもとまさとの「吾亦紅(われもこう)」という歌を思い出しました どことなく寂しさを感じさせる歌ですが心に沁みる歌で好きな歌です  「ワレモコウ」とい名前は源氏物語にも見える古い名称だそうで 吾木香 我妹紅 我毛紅など様々書かれていますが「~もまた」を意味する「吾」を「も」と読み「吾亦紅」が今では一般的だそうです
2025.09.10:masato0525:[コンテンツ]

この記事へのコメントはこちら

以下のフォームよりコメントを投稿下さい。
※このコメントを編集・削除するためのパスワードです。
※半角英数字4文字で入力して下さい。記号は使用できません。