英語名「Society Garlic」翻訳すると「社会ニンニク」として知られているそうです 和名「ツルバギア」の花や葉 茎などは料理に利用されているそうですが本当でしょうかね 茎や葉を傷つけるとニンニク臭があるそうです

  • 英語名「Society Garlic」翻訳すると「社会ニンニク」として知られているそうです 和名「ツルバギア」の花や葉 茎などは料理に利用されているそうですが本当でしょうかね 茎や葉を傷つけるとニンニク臭があるそうです
2021.09.05:M.kato:[コンテンツ]

この記事へのコメントはこちら

以下のフォームよりコメントを投稿下さい。
※このコメントを編集・削除するためのパスワードです。
※半角英数字4文字で入力して下さい。記号は使用できません。