菅野芳秀のブログ
▼ごめんなさい! 話し方ではないのですが!
『うん』も『はい』も、そういえば、そんな人居たなって思います。
聞き辛くても、注意するほど親しい人ではありませんでしたので、あまり覚えていません。
話している人は、癖かもわからないし、自分で気付いてないかも知れないので、他人から感じたことを言ってもらえたことは、今後のその人にとって良いチャンスやったと思います。
それもそうなのですが、私は、先日実家の母から、
「昨日病院へおじいちゃんを連れて行ってな、
『昨日の夜中から、たぐって寝られてないんです』って、若い看護師さんに説明していたら、顔馴染の年配の看護師さんから、
『この頃の若い看護師さんは、そう言っても意味が解らないんですよ』っていわれたんやがな」って聞かされました。
『たぐる』『吐る』って方言なんかな?
今度から、『咳が出て』とか『咳き込んで』って言わなイカンな。
でも、話の前後からして、糸や紐をたぐるとは思わないでしょう。
我が家では、嫁も息子も、小学1年生の孫でもわかります。
でも、もう、『たぐる』って言葉は無くなっているんでしょうかね。
山形では、『吐る(たぐる)』って使いませんか?
鹿児島でも、使いませんか?
つかわないんだったら、これは讃岐の方言なのかな?
80代の人たち、いやいや老人(初老も含めてね)には、不便な社会になっているなって感じてしまいました。
昨日、ラジオの中の何かの宣伝に「おしょうしな」って言っていました。
なんかわからないけど、方言って温かいですよね。
方言って大切にしてほしいなって思います。
私は、地方ではどんどん使ったらいいと思います。
若い人たちも、いつかなんとなく聞き覚えるでしょう。
もうあとわずかで旅立つ人に、訂正は、なかなか出来んのですよ。
若い人が歩み寄ってくだされば、早いのになって思いました。
ごめんなさい、私(年寄り)の最近の愚痴でした。
●2013.01.23
●山さくら
●編集
→コメントを書く
⇒記事へ
⇒HOME
(C)kakinotane
powered by samidare