izumiya;LaBlog

▼気配?

日頃耳にする何気ない会話から。

状況の説明から:ポータブルのレコーダーの音量が小さくなってきた。

A「う〜〜〜〜ん?なんか音小さくなってきた」

B「ボリューム上げたら?」

A「これで最大」

B「でんちけ なぐなった?」

A「でんちけないな」

でんちけのでんちは乾電池であり、でんちけのけは何のけ?

1毛?  2化?   3気?

正解は3だろうな。

乾電池の電圧が無くなった気配が感じ取れる意味だろうな。

でも、長井弁?米沢でも言うらしいので置賜弁?

いずれにせよ、時々出てくる素朴な言葉。

携帯の世の中でもバッテリー無くなったよりは

「でんちけ 無くなった」の方が率直に無くなった気がする。

方言をあまり話さない、女子高生でもさり気に出てくるから面白い。

完全に無くならない時に使うのが正当な使い方のような気もする。

寒気(さむけ)眠気(ねむけ)食い気(くいけ)と同じ気配感なのだが

でんちけはやっぱり立派な方言ですかねえ。




2010.02.08:izumiya
[2010.02.09]
むづる (マスター)
[2010.02.09]
お国言葉 (ねこ1)

HOME

izumiya

powered by samidare