izumiya;LaBlog
▼気配?
日頃耳にする何気ない会話から。
状況の説明から:ポータブルのレコーダーの音量が小さくなってきた。
A「う〜〜〜〜ん?なんか音小さくなってきた」
B「ボリューム上げたら?」
A「これで最大」
B「でんちけ なぐなった?」
A「でんちけないな」
でんちけのでんちは乾電池であり、でんちけのけは何のけ?
1毛? 2化? 3気?
正解は3だろうな。
乾電池の電圧が無くなった気配が感じ取れる意味だろうな。
でも、長井弁?米沢でも言うらしいので置賜弁?
いずれにせよ、時々出てくる素朴な言葉。
携帯の世の中でもバッテリー無くなったよりは
「でんちけ 無くなった」の方が率直に無くなった気がする。
方言をあまり話さない、女子高生でもさり気に出てくるから面白い。
完全に無くならない時に使うのが正当な使い方のような気もする。
寒気(さむけ)眠気(ねむけ)食い気(くいけ)と同じ気配感なのだが
でんちけはやっぱり立派な方言ですかねえ。
2010.02.08:izumiya
[2010.02.09]
むづる (マスター)
[2010.02.09]
お国言葉 (ねこ1)
⇒HOME
izumiya
powered by samidare